قارقارئشئخ

قارقارئشئخ

توركي ديلينده ضرب والمثللر الفبا اوزئينن F

+0 به یه ن

بؤلوم : آتالار سوزو

***
Fayda - zərər hesab başında məlum olar.

***
Fayda zərərin qardaşıdır.

***
Faydasız qohumdan faydalı yad yaxşıdır.

***
Fal yox, yumurta da yox.

***
Falın faldır, fərmanın allah.

***
Fəqir əlinə baxırsa, sən cibinə bax.

***
Fəqirə axmaq deyərlər, kasıba gic.

***
Fəqirə həmdən gəlməz.

***
Fəqirin təsəllisi - ölümdür.

***
Fəqirin cibi - boş, qəlbi doludur.

***
Fələkə bel bağlamaq olmaz.

***
Fələyin beylə-beylə işləri çox, aslanı ac gəzdirər, tülkünü tox.

***
Fələyə bel bağlama, fələk quyu qazandır.

***
Fələyin qaydasıdır, dağı çəkər dağ üstdən.

***
Fələyin zoruna heç nə kar etməz.

***
Fələyin çərxi dönər.

***
Fələyin işinə bax, ayıya qaval çaldırır.

***
Fələk birin qurar, birini dağıdar.

***
Fələk güclü, mən gücsüz.

***
Fənd nə bilir fel ilə fənddə nə var?!

***
Fərə çıxdığı qabığı tanıyar.

***
Fərsiz oğuldan bir qara daş əfzəldir.

***
Fərsiz övlad altıncı barmaq kimidir, kəsərsən ağrıdar, saxlarsan - eybəcər göstərər.
***
Fikri nəysə, zikri də odur.

***
Filin gücü xortumundadır, dəvənin gücü - dizində.

***
Fırtdayıb burnundan düşüb.

***
Füzulu atdılar cəhənnəmə, dedi: - Odunu yaşdır!

***
Fürsət əldə ikən yaxşılıq eylə.

***
Fürsət hər zaman ələ düşməz.

***
Fürsəti fot eyləyən aqil deyil, divanədir.

***
Fikirdən iti gedən şey yoxdur

یازار : ائشيلداق جمعه 11 فروردین 1391 | باخیش لار (1)

من مسعود اوردان بوردان بيلنلري و اورگه شن لري بورا يغيرام

اؤلسم سنين قاپيندا قازارلار مزاريمي

اي صوبح آچيل دوباره گؤروم نازلي ياريمي
حظ ائيليرم گؤرنده من اول با ويقاريمي
بيلمم كي قارا گؤزلري نين وار نه حيكمتي
الدن آلير توانيمي ، صبر و قراريمي
دوزدوم سه لايه تخته يه رنگ و قلملري
ترسيم ائدم اورك ده كي نقش و نيگاريمي
اوّل قارا گؤزون گتيرم تابلو اوستونه
زولفون چكنده يادا سالام روزگاريمي
آهو باخيشلي گؤزلرينين حالتين چكم
بير يول تؤكم بوم اوستونه دار و نداريمي
طراح ليغيندا هر نه گوجوم وار نشان وئرم
مبهوت ائدم ايشيمده من اؤز اوستا كاريمي
ماني دوروب اليمدن اؤپوب آفرين دييه
صورت چكنلر ائيله يه تحسين چيخاريمي
كؤنلوم سئوير كي منبع ايلهاميم اولان منه
سندن توان آليب يارادام شاهكاريمي
گر اؤلكه ميزده بيلسه له من عاشيقم سنه
اؤلسم ، سنين قاپيندا قازارلار مزاريمي
جنتده خاليقيم دئسه بو حوريلر بو سن
گؤرسم قويوبلار اؤز اليمه ايختياريمي
آلسا خبر گول اوزلولرين هانسين ايستي سن
آغلار گؤزيله من دييه جم اؤز نيگاريمي

آنا یارپاق

آرشیو

ایلگی

آختاریش

بؤلوم لر

يامجيكلار(اس ام اس لر) (4)

ساتاشما (7)

سسلي ناغيل (1)

آنا ديليميز حقينده مقاله لر (6)

آزربايجان حاقيندا بير نچه سويسل(شعر) (1)

آتالار سوزو (8)

تورك اديبلر و شاعرلر ليستي (2)

آذربايجانئن دولانمالي يرلرئن تاني (0)

سويسل پنلي(شعر تابلوسي) (1)

عاشيق اولموشلار (2)

تاريخ آذربايجان (10)

آموزش تركي (7)

تورك يا ترك، تورك يا آذري (1)

واژگان تركي (5)

اوردان بوردان (1)

ترانه هاي ماندگار (2)

سرگي(نمايشگاه فروشگاه شانلي) (0)

شعر (سویسل) (1)

یولداش لار

İran'da Dəyişdirilən Türkçə Yer Adları ایراندا ده ییشدیریلن تورکچه یئر آدلاری

Qoşaçaydan Yüksək Səs

TDRFRQZ

تهران هاراي: نسلكشي و جنايت توسط ارامنه يا تركان،كدام يك؟

هاميا خبر وئرين.

سولئيمان روستم

سات مارام ســـــــني* *تــــــــوركــــ **

خوي هاراي: شعر و داستان تركي

ماكولو هاراي - تاريخ تركان

SöySəl Evi--- خانه شعر تركي

قاراداغ کیتابخاناسی

تركي بير چشمه ايسه، من اوني دريا ائله ديم

رسول رضا

ايران ترك: نام آوران جهان ترك

هفته نامه اينترنتي, دنيز

گئچرم من گئچرم هر نه واريمنان گئچرم اما من توركو ديل اوسته باش بدنن بيچرم

altay urmulu

سون یازیلار

راهنماي وبلاگ

جاوید قالاجاق دیر

ما به گربه «پيشيك» مي گوييم !

سيز نئجه بير اينسانسيز؟ (شخصيت تئستي)

ساراينان آيدئن (خان جوبان)

آيريليق

ليست

واژگان-4

واژگان-3

واژگان-2

واژگان-1

واژگان تركي

گولمه جه

آنا ديلي نه دن آنا ديلي آدلانير؟

دوروم - يرالما - صه ده قه !!!

آرشيو

فروردين 1391

آذر 1394

مهر 1391

شهريور 1391

مرداد 1391

ارديبهشت 1391

 

باغلانتی لار

سایغاج

ایندی بلاق دا :
بو گونون گؤروشو :
دونه نین گؤروشو :
بو آیین گؤروشو :
بوتون گؤروش لر :
یازی لار :
باخیش لار :
یئنیله مه چاغی :

ایمکان لار

RSS 2.0

صدف و مروارید عشق دستگاه بافت مو بند انداز برقی بانوان چای ساز و قهوه جوش دستگاه ترک سیگار