قارقارئشئخ

قارقارئشئخ

مثالهاي آموزشي تمايز حروف(İi-Iı-Yy)

+0 به یه ن

بؤلوم : آموزش تركي

براي درك اهميت آيين نگارش و نحوه نگارش كلمات اين پست را با مثالي از دروس لاتين آشئق پكر آغاز مي كنيم :

"

دوز
دوز
دوز

ظاهر هر سه با الفباي عربي يكي ست،مطمئناً يك ترك هم قادر به تشخيص آنها نيست،مگر آنكه در جمله و غيره،همين كلمات را با لاتين دوباره نويسي مي كنيم:

Duz
Düz
Döz

نمك(اسم)
راست،درست،مستقيم(اسم)
صبر كن(فعل امر)


البته در داخل ايران برخي با دستكاري الفباي عربي استانداردهاي خاصي را بوجود آورده اند تا اين تمايز مشخص شود،اما تنها بر افزوده شدن مشكلاتي نظير تايپ و ... .
مي انجامد.

"
در پست هاي آتي مثالهايي را براي حروف خاص خواهيم آورد
رديف اول مربوط به نوشتار تركي با حروف لاتين
رديف دوم مربوط به نوشتار تركي با حروف فارسي عربي
و
رديف سوم مربوط به معني لغوي كلمه خواهد بود

روي نوشتار عربي كلمات زياد حساب نكنيد چون اگر بخواهيم با آخرين استاندارد بنويسيم گيج كننده خواهد بود و اگر هم ننويسيم براي عزيزاني كه تازه شروع به يادگيري زبان تركي كرده اند مشكلاتي پيش خواهد آمد دوستاني كه تمايل به ياد گيري آيين نگارش با استاندارد حروف فارسي عربي دارند مي توانند به استاندارد تدويني
دكتر حسين زاده مراجعه نمايند. ما در سطر دوم به شكل نوشتاري رايج و نزديك به استاندارد بسنده خواهيم كرد.

اگر قصد يادگير نوشتار صحيح كلمات و نيز تمايز حروف را داريد به نحوه نوشتن و تلفظ كلمات دقت كنيد و سعي كنيد مثالهاي ديگري بر اين ليست بيفزاييد و در صورت تمايل كلمات خود را براي استفاده ساير دوستان با متد زير ارسال نماييد.


مثالهاي اين پست مربوط به سه حرف زير مي باشد:

İi-Iı-Yy
توجه كنيد كه صداي حروف فوق كاملا با هم فرق دارد براي درك بهتر صداها ابتدا به مثال ارائه شده فارسي با نوشتار لاتين كه خواهيم آورد دقت كنيد
همانطور كه گفتيم:

اين مصوت در اكثر زبان ها،من جمله فارسي،موجود نيست،و از مصوت هاي مختص زبان هاي تركي ست. اين حرف صدايي ما بين ع و اي دارد
دوباره تذكر مي دهيم با"آي" انگليسي اشتباه نگيريد.

ıs
ر
ئيس

İi
اين مصوت،همانند مصوت "اي" فارسي ست

İzəd
ايزد


Yy
صداي ي دارد
yar
يار





İlan
ايلان
مار

İt
ايت
سگ

İran
ايران
ايران

İdman
ايدمان
ورزش

İgid
ايگيد
دلاور

İşıldaq
ايشئلداق
پاره نور، پروژكتور، شهاب

Siz
سيز
شما

Biz
بيز
ما






Ildırım
ائلدئرئم
رعد و برق

Işıq
ائشئق
روشنايي

Qız
قئز
دختر

Qırx
قئرخ
چهل، بتراش(فعل امري)

Qış
قئش
زمستان، پا





Yalgız
يالقئز
تنها


Yağış
ياغيش
باران خفيف(چيله مه)


Yağmur
ياغمور
باران

Yalan
يالان
دروغ

Yalgız
يالقئز
تنها

Yaltaq
يالتاق
چاپلوس

Yara
يارا
زخم

Yardım
ياردئم
كمك

Yarpaq
يارپاق
برگ درخت، مصرع شعر

Yaz
ياز
بهار، بنويس (فعل امر)






منابع اين پست:
مجموعه دروس آموزش زبان تركي با الفباي لاتين(آشئق پكر)
وبلاگهاي ائشيلداق، آراز ساحيلي، سوزلوك
مجموعه لغات مسابقه گوزل آد ياريشئ
فرهنگ لغت آرين

یازار : ائشيلداق یکشنبه 1 مرداد 1391 | باخیش لار (1)

من مسعود اوردان بوردان بيلنلري و اورگه شن لري بورا يغيرام

اؤلسم سنين قاپيندا قازارلار مزاريمي

اي صوبح آچيل دوباره گؤروم نازلي ياريمي
حظ ائيليرم گؤرنده من اول با ويقاريمي
بيلمم كي قارا گؤزلري نين وار نه حيكمتي
الدن آلير توانيمي ، صبر و قراريمي
دوزدوم سه لايه تخته يه رنگ و قلملري
ترسيم ائدم اورك ده كي نقش و نيگاريمي
اوّل قارا گؤزون گتيرم تابلو اوستونه
زولفون چكنده يادا سالام روزگاريمي
آهو باخيشلي گؤزلرينين حالتين چكم
بير يول تؤكم بوم اوستونه دار و نداريمي
طراح ليغيندا هر نه گوجوم وار نشان وئرم
مبهوت ائدم ايشيمده من اؤز اوستا كاريمي
ماني دوروب اليمدن اؤپوب آفرين دييه
صورت چكنلر ائيله يه تحسين چيخاريمي
كؤنلوم سئوير كي منبع ايلهاميم اولان منه
سندن توان آليب يارادام شاهكاريمي
گر اؤلكه ميزده بيلسه له من عاشيقم سنه
اؤلسم ، سنين قاپيندا قازارلار مزاريمي
جنتده خاليقيم دئسه بو حوريلر بو سن
گؤرسم قويوبلار اؤز اليمه ايختياريمي
آلسا خبر گول اوزلولرين هانسين ايستي سن
آغلار گؤزيله من دييه جم اؤز نيگاريمي

آنا یارپاق

آرشیو

ایلگی

آختاریش

بؤلوم لر

يامجيكلار(اس ام اس لر) (4)

ساتاشما (7)

سسلي ناغيل (1)

آنا ديليميز حقينده مقاله لر (6)

آزربايجان حاقيندا بير نچه سويسل(شعر) (1)

آتالار سوزو (8)

تورك اديبلر و شاعرلر ليستي (2)

آذربايجانئن دولانمالي يرلرئن تاني (0)

سويسل پنلي(شعر تابلوسي) (1)

عاشيق اولموشلار (2)

تاريخ آذربايجان (10)

آموزش تركي (7)

تورك يا ترك، تورك يا آذري (1)

واژگان تركي (5)

اوردان بوردان (1)

ترانه هاي ماندگار (2)

سرگي(نمايشگاه فروشگاه شانلي) (0)

شعر (سویسل) (1)

یولداش لار

İran'da Dəyişdirilən Türkçə Yer Adları ایراندا ده ییشدیریلن تورکچه یئر آدلاری

Qoşaçaydan Yüksək Səs

TDRFRQZ

تهران هاراي: نسلكشي و جنايت توسط ارامنه يا تركان،كدام يك؟

هاميا خبر وئرين.

سولئيمان روستم

سات مارام ســـــــني* *تــــــــوركــــ **

خوي هاراي: شعر و داستان تركي

ماكولو هاراي - تاريخ تركان

SöySəl Evi--- خانه شعر تركي

قاراداغ کیتابخاناسی

تركي بير چشمه ايسه، من اوني دريا ائله ديم

رسول رضا

ايران ترك: نام آوران جهان ترك

هفته نامه اينترنتي, دنيز

گئچرم من گئچرم هر نه واريمنان گئچرم اما من توركو ديل اوسته باش بدنن بيچرم

altay urmulu

سون یازیلار

راهنماي وبلاگ

جاوید قالاجاق دیر

ما به گربه «پيشيك» مي گوييم !

سيز نئجه بير اينسانسيز؟ (شخصيت تئستي)

ساراينان آيدئن (خان جوبان)

آيريليق

ليست

واژگان-4

واژگان-3

واژگان-2

واژگان-1

واژگان تركي

گولمه جه

آنا ديلي نه دن آنا ديلي آدلانير؟

دوروم - يرالما - صه ده قه !!!

آرشيو

فروردين 1391

آذر 1394

مهر 1391

شهريور 1391

مرداد 1391

ارديبهشت 1391

 

باغلانتی لار

سایغاج

ایندی بلاق دا :
بو گونون گؤروشو :
دونه نین گؤروشو :
بو آیین گؤروشو :
بوتون گؤروش لر :
یازی لار :
باخیش لار :
یئنیله مه چاغی :

ایمکان لار

RSS 2.0

صدف و مروارید عشق دستگاه بافت مو بند انداز برقی بانوان چای ساز و قهوه جوش دستگاه ترک سیگار